-
1 relieve
̈ɪrɪˈli:v гл.
1) а) помогать, оказывать помощь, выручать;
помогать в бедности, давать денег Syn: rescue, succour, aid, assist б) прям. перен. облегчать, ослаблять, уменьшать (что бы то ни было) This medicine will help to relieve you from your pain. ≈ Это лекарство облегчит вашу боль. в) успокаивать relieve one's feelings г) тех. деблокировать
2) а) освобождать( от чего-л.) Let me relieve you of your case. ≈ Позвольте мне понести ваш дипломат. relieve a person of his cash б) воен. снимать осаду
3) а) сменять, заступать на смену (в местах со сменным режимом работы) б) освобождать от должности, увольнять The captain was relieved from/of his post when his guilt was proved. ≈ Когда была доказана вина капитана, его сместили.
4) разнообразить, вносить разнообразие, оживлять
5) контрастировать, рельефно отличаться;
придавать контрастность, рельефность, яркость ∙ relieve oneself relieve nature облегчать, ослаблять - to * a cough уменьшить кашель - to * shortages устранять нехватку /дефицит/ (чего-л.) - to * the pressure ослаблять нажим успокаивать, утешать - to * smb.'s mind успокоить /утешить/ кого-л. - to * one's feelings отвести душу - I'm much *d to hear it вы меня успокоили, рад это слышать оказывать помощь, выручать - to * from poverty выводить из нищеты (военное) снять осаду, деблокировать - to * the besieged town прорвать блокаду осажденного города сменять, обеспечивать смену - to * a sentry сменить дежурного /караульного/ - to * the deck (американизм) сменять дежурного по кораблю - to * the guard сменить караул - you will be *d at ten вас сменят /ваш сменщик придет/ в 10 часов освобождать (от чего-л.) - to feel *d of a great weight словно тяжесть с души свалилась - to * smb. of responsibility снять с кого-л. ответственность - to * smb. of his purse обокрасть кого-л. - the thief *d him of his watch вор стащил у него часы - let me * you of that bag разрешите, я понесу эту сумку (юридическое) освобождать (от ответственности, уплаты штрафа и т. п.) освободить кого-л. (от должности и т. п.) - to * smb. of his rank лишить кого-л. звания вносить разнообразие, оживлять - to * the tedium of the journey внести некоторое разнообразие в скучное путешествие - to * the monotony we went for a walk чтобы развлечься, мы пошли гулять - black bodice *d by /with/ white lace черный лиф, отделанный белым кружевом (специальное) разгружать( от напряжений) - to * the valve разгрузить клапан( техническое) затыловать, снимать задний угол > to * nature /oneself/ (эвфмеизм) оправиться;
отдать долг природе делать рельефным, выпуклым;
выделять - black *s white на черном фоне белое хорошо выделяется выделяться, выступать - a white spot *d against a dark background белое пятно четко выделялось на темном фоне ~ освобождать (от чего-л.) ;
let me relieve you of your suitcase позвольте мне понести ваш чемодан relieve быть рельефным;
выступать (на фоне) ~ вносить разнообразие, оживлять ~ выручать ~ тех. деблокировать;
to relieve oneself (или nature) испражняться;
помочиться ~ делать рельефным ~ облегчать, уменьшать (тяжесть, давление) ;
ослаблять (напряжение) ~ облегчать ~ облегчить;
освобождать (от ответственности) ~ оказывать помощь, выручать ~ оказывать помощь ~ освобождать (от чего-л.) ;
let me relieve you of your suitcase позвольте мне понести ваш чемодан ~ освобождать от должности, увольнять;
to relieve a person of his position лишить (кого-л.) места;
освободить (кого-л.) от должности ~ освобождать от ответственности ~ ослаблять ~ сменять (на посту) ~ воен. снимать осаду ~ увольнять ~ уменьшать ~ успокаивать;
to relieve one's feelings отвести душу to ~ a person of his cash (или of his purse) шутл. обокрасть (кого-л.) ~ освобождать от должности, увольнять;
to relieve a person of his position лишить (кого-л.) места;
освободить (кого-л.) от должности ~ тех. деблокировать;
to relieve oneself (или nature) испражняться;
помочиться -
2 نزع
Iنَزَعَп. Iи 2 نُزُوعٌ1) удалять, устранять; смещать; ـه عن وظيفته نزع его сместили с должности2) вырывать; отрывать; вынимать, вытаскивать; يده من الطاعة نزع образн. перестать повиноваться кому-л.3) лишать (чего من) ; изымать, отбирать, отторгать, отнимать (у кого من) ; منه حقّه نزع лишить кого-л. прав; السلاح نزع разоружать; отчуждать собственность; воен. разжаловать4) снимать (одежду) ; перен. сорвать маску; раздеться5) сдирать (кожу)6) переставать (делать что عن)7) мед. быть в агонииIIنَزَعَп. Iи 2 نُزُوعٌ1) желать (чего), стремиться, устремляться (к чему الى) ; иметь тенденцию (к чему), задаваться целью (сделать что الى) ; клониться, тянуться (к чему الى)2) устремлять, направлять (что بـ) ; بالسهم نزع пустить стрелу (из лука)3) быть похожим, походить (на кого вин. п. или الى) *الفرصة نزع воспользоваться случаемنَزْعٌ1) удаление, устранение, снятие2) отнятие, лишение; السلاح نزع разоружение; (السلاح العامّ التامّ (الشامل نزع всеобщее полное разоружение; مؤتمر نزع السلاح конференция по разоружению; الملكيّة نزع отчуждение собственности; الثقة نزع вотум недоверия3) мед. агония* * *
ааа1) вытаскивать, удалять
2) лишать, отбирать
3) снимать (одежду)
نزع
а-=мсд.
-
3 oust
[aust]гл.1) выгонять; вытеснять; устранятьHe was ousted as chairman. — Его сместили с поста председателя.
Syn:2) вытеснять, занимать чьё-л. местоThe present language ousted the former. — Современный язык вытеснил прежний.
3) юр. выселять -
4 relieve
[rɪ'liːv]гл.1) помогать, оказывать помощь, выручать; помогать в бедности, давать денегSyn:2)а) облегчать, ослаблять, уменьшать прям. и перен.This medicine will help to relieve you from your pain. — Это лекарство облегчит вашу боль.
б) успокаивать3)а) освобождать (от чего-л.)Let me relieve you of your case. — Позвольте мне понести ваш чемодан.
б) воен. снимать осаду4) сменять, заступать на смену ( в местах со сменным режимом работы)5) освобождать от должности, увольнятьThe captain was relieved from / of his post when his guilt was proved. — Когда была доказана вина капитана, его сместили.
6) разнообразить, вносить разнообразие, оживлять7)а) контрастировать, рельефно отличатьсяб) придавать контрастность, рельефность, яркость8) тех. деблокировать••- relieve oneself- relieve nature -
5 pousser à la roue
разг.помогать в чем-либо, нажимать; поддавать жаруLes socialistes font la tête. Ils poussent à la roue eux aussi pour que tout soit fait quatre coups de cuiller à pot. Mais ils ne veulent pas se salir publiquement les mains... alors, tant pis pour eux! (L. Aragon, Les Communistes.) — Социалисты дуются. Правда, они тоже поддают жару. Хотят, чтобы все было сделано в мгновение ока. Но они не хотят пачкать руки... Ну что ж, пусть пеняют на себя!
Au fond, il regrettait Soult que les Princes avaient fait sauter sur des racontars. Et lui qui avait poussé à la roue. (L. Aragon, La Semaine sainte.) — В сущности, Мезону было жаль Сульта, которого принцы сместили, поверив наветам. А ведь это он помог им всплыть на поверхность.
- Et puis si Schoudler s'effondre, ça retombera sur les épaules d'Anatole Rousseau. Et je crois que cela fera assez plaisir à Robert et à ses amis. Ils seraient même assez reconnaissants si l'on pouvait pousser un peu à la roue. (M. Druon, La chute des corps.) — - И кстати, если Шудлер обанкротится, это будет тяжелым ударом для Анатоля Руссо. Думаю, что такой ход событий немало порадовал бы Робера и его друзей. Они даже были бы благодарны тому, кто помог бы ускорить падение.
-
6 strand
[strænd] I 1. сущ.1) поэт. прибрежная полоса, берег (особенно часть берега, находящаяся между линиями прилива и отлива)Syn:2) ( the Strand) Стрэнд ( название одной из улиц Лондона)2. гл.1)2) выбросить на берег, высадить на берегThe sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert island. — Матросы силой сместили капитана и высадили его на необитаемом острове.
3)б) оказаться на мели, без денегII 1. сущ.1)а) прядь (каната, троса); мор. стренга (верёвки, из которых свиваются тросы)Every cable is composed of three strands, every strand of three ropes, and every rope of three twists. — Каждый трос состоит из трёх прядей, каждая прядь - из трех канатов, а каждый канат - из трёх верёвок.
Syn:A special form of cable has been laid, consisting of four conductors each composed of a strand of seven copper wires. — Был заложен особый кабель, состоящий из четырёх электрических проводов, каждый из которых представляет в свою очередь жилу из семи медных проволок.
Syn:2)а) нитка бус, жемчугаSyn:Syn:barb Iв) длинный локон, прядь волос; волосокSyn:2. гл.1) порвать одну или несколько прядей (каната, троса; при трении или натяжении)A rope will be stranded without producing the slightest effect. — Верёвка порвётся, а усилия так и останутся напрасными.
2) вить, крутить, скручивать, плести (канаты, тросы, верёвки)Wire ropes are stranded in machines which do not differ in essential features from the ordinary rope-making machinery. — Кабели из проволоки изготавливаются на оборудовании, которое ничем существенно не отличается от обычных машин, на которых делают верёвки.
Syn:3) вплетать, перплетатьTime has stranded her black hair with grey. — Время вплело седые пряди в её чёрную шевелюру.
См. также в других словарях:
Павловская сессия — Павловская сессия совместная сессия Академии наук СССР и Академии медицинских наук СССР, проходившая в Москве с 28 июня по 4 июля 1950 года[1][2], а также объединенное заседание расширенного президиума Академии медицинских наук СССР и… … Википедия
Никанор Бровкович — (Александр Иванович) архиепископ херсонский, род. 20 го ноября 1826 г. Его отец был священником в селе Высоком Могилевской губ., там же, где священствовали его дед и прадед. Фамилия Бровковичей принадлежала к старинному дворянскому роду, одна… … Большая биографическая энциклопедия
Дука, Константин Георгиевич — У этого термина существуют и другие значения, см. Дука. Константин Георгиевич Дука (молд. Constantin Duca) господарь Молдавского княжества с апреля 1693 по 8 (18) декабря 1695 и с 12 сентября 1700 по 26 июля 1703 года. Сын… … Википедия
Дука, Константин — Константин Георгиевич Дука (молд. Constantin Duca) господарь Молдавского княжества с апреля 1693 по 8 (18) декабря 1695 и с 12 сентября 1700 по 26 июля 1703 года. Сын господаря Георгия Дуки. Константин Дука преследовал цель собрать как можно… … Википедия
Дука Константин Георгиевич — Константин Георгиевич Дука (молд. Constantin Duca) господарь Молдавского княжества с апреля 1693 по 8 (18) декабря 1695 и с 12 сентября 1700 по 26 июля 1703 года. Сын господаря Георгия Дуки. Константин Дука преследовал цель собрать как можно… … Википедия
Константин Георгиевич Дука — (молд. Constantin Duca) господарь Молдавского княжества с апреля 1693 по 8 (18) декабря 1695 и с 12 сентября 1700 по 26 июля 1703 года. Сын господаря Георгия Дуки. Константин Дука преследовал цель собрать как можно больше денег, чтобы… … Википедия
Ху Цзиньтао — Председатель КНР Председатель (президент) Китайской народной республики (КНР) с 2003 года, председатель Центрального военного совета (ЦВС) КНР с 2005 года, бывший генеральный секретарь ЦК Компартии Китая (КПК) с 2002 года по 2012 год, бывший… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Кокорев, Василий Александрович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кокорев. Василий Александрович Кокорев … Википедия
Dennou Coil — Обложка DVD 電脳コイル Denno Coil Кибер виток (неоф. рус.) Coil A Circle of Children Cyber Coil Жанр … Википедия
Никанор (Бровкович) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Никанор … Википедия
Чарныш, Иван — генеральный судья, один из замечательных малороссийских старшин первой половины XVIII века по своему уму и по той ловкости, с которой он умел устраивать свои дела. Сведений о его происхождении не имеется; по всей вероятности, он происходил из… … Большая биографическая энциклопедия